Homepage ist in zehn Sprachen verfügbar Dank künstlicher Intelligenz

Grevenbroich · Die Homepage des Rhein-Kreises ist ab sofort neben Deutsch in zehn Sprachen verfügbar. Die Inhalte des Internet-Auftritts des Kreises lassen sich jetzt in Echtzeit übersetzen.

Kreis-Sprecher Benjamin Josephs präsentiert zusammen mit Kerstin Aretz und Markus Lenz von der Online-Redaktion die Homepage des Rhein-Kreises, die ab sofort neben Deutsch in zehn Sprachen verfügbar ist.

Foto: RKN.

Angeboten werden neben Englisch auch Französisch, Ukrainisch, Russisch, Türkisch, Chinesisch, Japanisch, Niederländisch, Polnisch und Spanisch. Möglich wird dies durch eine digitale Schnittstelle zu einem Übersetzungsdienst mit Sitz in Köln. Dank der Nutzung von künstlicher Intelligenz können so präzise Übersetzungen in hoher Qualität in kürzester Zeit zur Verfügung gestellt werden.

Persönliche Daten der Nutzer werden dabei nicht übertragen.

Bislang hat der Rhein-Kreis ausgewählte Inhalte von Übersetzungsbüros in Auftragsarbeit übersetzen lassen. Jedoch war ein Umdenken erforderlich angesichts der Schnelllebigkeit von Informationen, insbesondere in Zeiten der Corona-Pandemie und des Ukrainekriegs. Daher wurde eine intuitiv nutzbare, automatisierte Lösung erforderlich.

Benjamin Josephs, Leiter des Amtes für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit des Rhein-Kreises, betont, dass die Übersetzung aller Informationen in zehn Sprachen ein Meilenstein für die Kommunikation mit den Bürgern sei. „Derzeit nutzen etwa 85.000 Menschen monatlich unser Informationsangebot auf www.rhein-kreis-neuss.de; nun können wir es noch mehr Menschen zugänglich machen“, erläutert Josephs und fügt hinzu: „Allein im vergangenen Monat verwendeten rund 15 Prozent der Besucher unserer Homepage ihren Browser nicht auf Deutsch, sondern in einer anderen Sprache, unter anderem auf Englisch, Russisch, Chinesisch oder Polnisch. Diese Auswertung unserer Online-Redaktion belegt die hohe Nachfrage."

Für den Rhein-Kreis stehen mit Blick auf die Homepage Aktualität, Bürgerservice, Übersichtlichkeit und Nutzerfreundlichkeit im Mittelpunkt. Insgesamt rund 10.000 deutschsprachige Seiten können nun auf Knopfdruck in zehn Sprachen übersetzt werden.

(-ekG.)